Cahto 1 | English Translation 2 |
| | |
Ts'inteelh see yaa'lhk'aas yaa'nii.
| Turtle was throwing a stone up into the air, they say. |
| ts'u^n.te;---se---yaE;.k'as---yaE.n"Ü |
| Turtle / stone / he threw up / they say. |
See yaa'ghilhk'aas-it kwaanii' dii kwaalaagh yaa'nii.
| When he threw the stone he up he did like this with his arm (letting the stone bounce of his shoulder), they say. |
| se---yaE.gu^;.k'a.sit---kwa.n"ÜE---d"Ü---kwa.laG---yaE.n"Ü |
| Stone / he threw up when / "shoulder" (actually= his arm) / this / he did / they say. |
Kwdiishee' bilh see yaa'ghilhk'aas.
| He threw the stone up with his shoulder, they say. |
| kw.d"Ü.ceE---bu^;---se---yaE.gu^;.k'as |
| "His arm" (actually = his shoulder) / with it / stone / he threw up. |
Kwdiishee' naalhchit yaa'nii.
| He caught it with his shoulder, they say. |
| kw.d"Ü.ceE---na;.tcu^t---yaE.n"Ü |
| "His arm" (actually = his shoulder) / he caught it / they say. |
Hootaa wang-yii yaa'nii.
| Then there were other people there, they say. |
| ho#.ta---wu^n).y"Ü---yaE.n"Ü |
| Then / others were / they say. |
Winyeehneeljit yaa'nii.
| They were afraid of (doing) it, they say. |
| wu^n.ye.nel.git---yaE.n"Ü |
| They were afraid of it / they say. |
"Tee-hee-hee," tc'in yaa'nii, Ch'siitcing.
| "Hah-hah-hah," Coyote said, they say. |
| ---------------te.he.he---tc'in---yaE.n"Ü---tc'.s"Ü.tcu^n) |
| "Tehehe," / he said / they say, Coyote. |
"Kaa', shii beesh'ai'," tc'in yaa'nii.
| "Ok, I'll try it," he said, they say. |
| ---------------kaE---c"Ü---bec.EaiE---tc'in---yaE.n"Ü |
| "Well, / I / will try," / he said / they say. |
"Hee'uu'," tc'in yaa'nii, Ts'inteelh.
| "Yes," Turtle said, they say. |
| ---------------he.u#E---tc'in---yaE.n"Ü---ts'u^n.te; |
| "Yes," / he said / they say / Turtle. |
Ch'siitcing nins'is'aang yaa'nii, see.
| Coyote picked up the stone, they say. |
| ---------------tc'.s"Ü.tcu^n)---nu^n.su^s.Ean)---yaE.n"Ü---se |
| Coyote / took up / they say / stone. |
Yaa'ghilhk'aas yaa'nii.
| He threw it up in the air, they say. |
| yaE.gu^;.k'as---yaE.n"Ü |
| He threw it up / they say. |
Kowan-tagit tc'ghilk'aalh yaa'nii.
| It fell in the middle of his back, they say. |
| ku#.wu^n.tu^k.k'u^t---tc'.gu^l.k'a;---yaE.n"Ü |
| His middle / it fell / they say. |
Kwilh kwinyeehtc'ilhsiil' yaa'nii.
| It pounded into the ground with him, they say. |
| kwu^;---kwu^n.ye.tc'u^;.s"Ül---yaE.n"Ü |
| With him / it pounded into the ground / they say. |
See yaa'ghilk'aas-it kowan-tagit tc'iilhk'alh yaa'nii.
| When he threw up the stone and it struck his back, they say. |
| se---yaE.gu^l.k'a.sit---ko#.wu^n.tu^k.ku^t---tc'"Ü;.k'a7;---yaE.n"Ü |
| Stone / he threw up when / his back / it struck / they say. |
---- Kwanlhang.
| ---- That is all. |
| -------kwu^n.;a7n) |
| ---- All. |